Konfliktbeilegung für internationale
Familien, Teams und Nachbarschaften

auf Englisch, Deutsch, Französisch und Arabisch

Willkommen

Konflikte sind ein normaler Bestandteil des täglichen Lebens, können aber besonders herausfordernd zu bewältigen sein, wenn sie in der Familie, am Arbeitsplatz oder in der Nachbarschaft auftreten. In schwierigen Situationen, in denen Sie sich gestresst oder frustriert fühlen, kann es hilfreich sein, eine professionelle und neutrale dritte Partei hinzuzuziehen, die das Gespräch moderiert. So können Sie und die anderen Beteiligten sich darauf konzentrieren, Klarheit über Ihre Ziele und Optionen für die Zukunft zu gewinnen und eine für beide Seiten akzeptable Vereinbarung auszuhandeln, die Sie voranbringt. Das gilt insbesondere, wenn unterschiedliche Sprachen und kulturelle Normen im Spiel sind: „Übersetzung“ – im wörtlichen und übertragenen Sinne – kann der Schlüssel zum gegenseitigen Verständnis sein.

Als mehrsprachige zertifizierte Mediatorin kann ich Sie bei der Beilegung von Konflikten unterstützen – durch Struktur, Klarheit und einen sicheren, fairen und vertraulichen Rahmen zur Besprechung des Konflikts und möglicher Lösungen.

Für eine unverbindliche Beratung darüber, wie ich Sie unterstützen kann, kontaktieren Sie mich gerne.

Befristetes Angebot: Im Rahmen meiner Lizenzierung durch deutsche Mediationsverbände biete ich derzeit 3 Mediationen als pro bono-Leistung oder gegen eine Spende an eine gemeinnützige Organisation an.

Über Mediation

  • selbstbestimmt
  • unparteiisch
  • unabhängig
  • vertraulich
  • informiert
  • freiwillig

Mediation ist eine Methode zur Konfliktbeilegung, die Konfliktparteien dabei unterstützt, selbstbestimmt passende Lösungen zu erarbeiten.

Als neutrale und allparteiliche Mediatorin strukturiere ich das Verfahren und unterstütze alle Parteien gleichermaßen darin, eine faire Verhandlung zu führen. Ziel ist eine einvernehmliche und tragfähige Einigung.

Durch die Fokussierung auf die Bedürfnisse der Parteien, ihre gemeinsamen Interessen und Lösungen für die Zukunft kann Mediation neue Perspektiven auf die Situation ermöglichen und die Parteien dabei unterstützen, sich konstruktiv mit ihren Differenzen auseinanderzusetzen.

Die Rolle des Mediators bzw. der Mediatorin besteht darin, diesen Dialog zu moderieren, sodass die Konfliktparteien in einem sicheren und vertraulichen Rahmen miteinander sprechen können. In komplexeren Fällen oder wenn ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis ratsam ist, leite ich Co-Mediationen in Zusammenarbeit mit einem qualifizierten Kollegen.

Die Teilnahme an einer Mediation ist freiwillig. Sie schließt nicht aus, dass der Konflikt in Zukunft gerichtlich beigelegt wird. Allerdings erklären sich die Parteien häufig bereit, rechtliche Verfahren für die Dauer der Mediation ruhen zu lassen, und die in der Mediation besprochenen Inhalte werden nicht an das Gericht weitergegeben. Wenn die zu klärenden Fragen eine rechtliche Dimension haben, wird den Parteien empfohlen, vor Abschluss der Vereinbarung unabhängige Rechtsberatung durch Anwält:innen einzuholen.

Angebot

Der erste Schritt ist ein Treffen mit allen Beteiligten, bei dem wir Ihre Fragen zum Verfahren besprechen.

Wenn wir dann entscheiden, zusammenzuarbeiten, hängen Anzahl und Häufigkeit der erforderlichen Treffen von der Komplexität des Falles ab und werden in Absprache mit allen Beteiligten festgelegt. Sie werden an Ihre individuellen Bedürfnisse angepasst.

  • Jedes Treffen dauert etwa 90 Minuten.
  • Für Gruppen können halbtägige Treffen hilfreich sein.
  • In dringenden Fällen oder wenn Sie ein kompakteres Format bevorzugen, können wir auch über ein Wochenende intensiv zusammenarbeiten.

Treffen sind derzeit online möglich. Für persönliche Treffen in Deutschland oder an anderen internationalen Orten kontaktieren Sie mich gerne.

Mehrsprachiges Angebot

  • Englisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Arabisch (modernes Hocharabisch
    & levantinischer Dialekt)

Meine Sprachkompetenz und internationale Erfahrung ermöglichen es mir, mehrsprachige Leistungen anzubieten und mit Klient:innen auf Deutsch, Englisch, Französisch und Arabisch (modernes Hocharabisch und levantinischer Dialekt) zu arbeiten.

Das kann für Familien, Teams und Nachbar:innen verschiedener Nationalitäten oder kultureller Hintergründe von besonderem Wert sein. Beispielsweise könnte die gemeinsame Sprache in einer Familie oder am Arbeitsplatz Englisch sein, während die Erstsprache eines Elternteils oder Kollegen Arabisch und die des anderen Deutsch ist. In einem solchen Fall werden wir hauptsächlich auf Englisch zusammenarbeiten. Doch in Situationen, die von hohem Stress und Emotionalität geprägt sind und in denen es um wichtige Fragen geht, kann es für die Parteien beruhigend und entlastend sein zu wissen, dass sie sich auch in ihrer Muttersprache ausdrücken können und verstanden werden – ohne die zusätzliche Ebene eine:r Dolmetscher:in.

Über mich

I am Leonie Harsch. Through my beruflichen Hintergrund in der internationalen humanitären Arbeitund durch mein Studium habe ich mehr als sieben Jahre Erfahrung in arabischen Ländern. Darüber hinaus habe ich längere Zeit in Frankreich, Großbritannien und im indischen Himalaya gelebt. Im Rahmen meiner Arbeit mit multinationalen humanitären Teams habe ich Gefangene in südirakischen Gefängnissen unterstützt und dazu beigetragen, den Kontakt zwischen Familienmitgliedern, die durch Krieg und bewaffneten Konflikt getrennt wurden, wiederherzustellen. Bei Feldforschung in Deutschland und im Libanon habe ich eng mit geflüchteten Menschen und lokalen Aufnahmegemeinschaften zusammengearbeitet. Diese Erfahrung sowie die Expertise, die ich durch meinen akademischen Hintergrund in Nahost- und Migrationsstudien (M.Sc., University of Oxford)erworben habe ermöglichen es mir, Menschen und Teams beim Umgang mit Konflikten in interkulturellen und von hohem Stress geprägten Kontexten maßgeschneiderte Unterstützung zu bieten.

Kontakt

Für Ihre Fragen und um zu besprechen, wie ich Sie oder Ihre Organisation unterstützen kann, kontaktieren Sie mich gerne unter conflict.resolution@posteo.org für ein halbstündiges Erstgespräch – kostenlos, vertraulich und unverbindlich. Ich freue mich auf Ihre Nachricht.

English (UK)
Nach oben scrollen